Kann das Gedicht einer schwarzen Autorin nur von einer schwarzen Übersetzerin übertragen werden? In Holland zog sich die weiße Übersetzerin von Amanda Gorman nach einem Shitstorm zurück. Auch die Strategie des deutschen Verlags lässt tief blicken.
Interessante Artikel
„Bourdieu ist für mich bis heute eine Lichtgestalt“ by admin on March 11th, 2024
Amerika ist trotzdem great by admin on April 28th, 2019
Was der Karpfen über die Ostdeutschen verrät by admin on July 25th, 2021
„Die Welt will uns weismachen, wir seien nicht trans, sondern psychisch krank“ by admin on June 11th, 2023
„Die Krise ist so heftig, dass niemand sie leugnen kann“ by admin on April 27th, 2021