Er liest tastend, deutsch und slowenisch, die Hände unterstreichen seinen Vortrag. Peter Handke ist nach Marbach gekommen, um Gedichte eines toten Freundes vorzustellen, in eigener Übertragung. Als Übersetzer will er von nun an nicht mehr auftreten. Und trifft er immer das richtige Wort?
Interessante Artikel
„Ein Drittel Geschäft, ein Drittel Literatur, ein Drittel Essay“ by admin on September 29th, 2023
Und am Ende äfft Gottschalk auch noch Reich-Ranicki nach by admin on March 20th, 2019
Als Carsten Niebuhr die Götter vermessen wollte by admin on October 7th, 2020
Eine fast unerträgliche doppelte Realität by admin on October 21st, 2023
Was uns an Harry Potter nervt by admin on December 14th, 2021