Peter Handkes letzte Übersetzung

Er liest tastend, deutsch und slowenisch, die Hände unterstreichen seinen Vortrag. Peter Handke ist nach Marbach gekommen, um Gedichte eines toten Freundes vorzustellen, in eigener Übertragung. Als Übersetzer will er von nun an nicht mehr auftreten. Und trifft er immer das richtige Wort?

Interessante Artikel

Der Brite, der noch an den Kontinent glaubt by admin on April 23rd, 2023

Lanzarote, Verzweiflung auf annehmbarem Niveau by admin on June 19th, 2019

Das jüdische Mädchen, das durch ihr Tagebuch weltberühmt wurde by admin on June 12th, 2019

Diese Gedichtbände werden Ihr Leben verändern by admin on January 7th, 2024

Politisch korrekter Rassismus by admin on January 2nd, 2020

Dieser Beitrag wurde unter Literarische Welt ( Quelle Welt Online ) veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Schreibe einen Kommentar