Peter Handkes letzte Übersetzung

Er liest tastend, deutsch und slowenisch, die Hände unterstreichen seinen Vortrag. Peter Handke ist nach Marbach gekommen, um Gedichte eines toten Freundes vorzustellen, in eigener Übertragung. Als Übersetzer will er von nun an nicht mehr auftreten. Und trifft er immer das richtige Wort?

Interessante Artikel

Die zehn besten Sachbücher im Juni by admin on June 2nd, 2023

„Der Staat stellt dich an, um Romane zu schreiben“ by admin on December 17th, 2023

„Die ganze Kolonisationspolitik ist ein Blödsinn“ by admin on June 9th, 2023

So gelingt die Beziehung auf Dauer by admin on November 12th, 2021

Als Friedrich Rückert eine preußische Kriegerin besang by admin on October 24th, 2023

Dieser Beitrag wurde unter Literarische Welt ( Quelle Welt Online ) veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Schreibe einen Kommentar