Ihre Romane kommen ohne Satzzeichen oder Handlung aus, kennt man einen, kennt man alle. Dass Sally Rooney ihr neues Buch nicht von einem israelischen Verlag übersetzen lässt, offenbart die doppelten Standards modischer Israelkritik, die in ihrem Heimatland weitverbreitet sind.
Interessante Artikel
Frauen kommen einfach besser by admin on January 28th, 2019
Sind wir eine Abstiegsgesellschaft? Es wäre leicht, so zu denken by admin on June 10th, 2023
Erst kommt das Fressen, dann der Transatlantikflug by admin on August 6th, 2019
Mönche, wollt ihr ewig morden? by admin on May 21st, 2019
Das radikale Konzept des grünen Genderdeutschen by admin on July 14th, 2021