Die deutsche Stimme von Nabokov, Franzen, Eugenides & Co

Eike Schönfeld gehört zu den renommiertesten Übersetzern aus dem Englischen. Hier erzählt er, welche Bücher sein Leben und Arbeiten beeinflusst haben. Und wie ihn Äpfel der Donald-Duck-Übersetzerin Erika Fuchs früh verwirrt haben.

Interessante Artikel

And the Beat goes on by admin on February 24th, 2021

Die Geschichte des Mussolini-Mannes mit den zwei jüdischen Frauen by admin on April 30th, 2024

Odysseus, der älteste Blender des Abendlands by admin on January 22nd, 2019

Der Fall Pavese by admin on January 4th, 2021

„Und das zählt bei den Frauen“ by admin on September 11th, 2022

Dieser Beitrag wurde unter Literarische Welt ( Quelle Welt Online ) veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Schreibe einen Kommentar