Sally Rooney und der lange Schatten der IRA

Misst Sally Rooney mit zweierlei Maß, wenn sie ihren Bestseller nicht ins Hebräische, aber ins Russische übersetzen lässt? Ja – und das zu Recht. Problematisch ist an ihrer Entscheidung etwas ganz anderes. Eine Nachhilfestunde in irischer Geschichte.

Interessante Artikel

Wer vergewaltigt hier eigentlich wen? by admin on April 5th, 2020

Die Schlafwandler von Erfurt by admin on August 15th, 2021

Er schrieb das schönste Buch der Welt by admin on July 10th, 2021

Was uns Leibniz heute über Russland lehrt by admin on March 12th, 2022

„Manchmal sind Männer total lieb, und dann werden sie plötzlich zum Psycho“ by admin on January 4th, 2024

Dieser Beitrag wurde unter Literarische Welt ( Quelle Welt Online ) veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Schreibe einen Kommentar